ビジネス交渉は、フリーランサーが避けて通れないスキルです。料金・スコープ・締め切り・契約条件など、様々な局面で交渉が発生します。この記事では、英語交渉の基本から実践的なフレーズまでを体系的に解説します。
交渉を始めるフレーズ
- 「I would like to discuss the terms of this project.」(このプロジェクトの条件について話し合いたいと思います)
- 「Before we get started, I have a few questions about the scope.」(始める前に、スコープについていくつか質問があります)
- 「I want to make sure we are aligned on expectations.」(期待値について共通認識を持ちたいと思います)
価格交渉のフレーズ
- 「My rate for this type of work is [amount].」(このタイプの仕事の私のレートは〇〇です)
- 「I can work within a budget of [amount], but the scope would need to be adjusted.」(〇〇の予算内で対応できますが、スコープを調整する必要があります)
- 「For a long-term engagement, I would be open to a discounted rate.」(長期契約であれば、割引レートを検討できます)
- 「This is my best rate for this scope of work.」(これがこの作業範囲に対する最善のレートです)
スコープ交渉のフレーズ
- 「That goes beyond the original scope — it would require an additional [X] hours.」(それは元のスコープを超えています。追加で〇時間が必要になります)
- 「I would be happy to include that if we can adjust the budget accordingly.」(予算を適宜調整していただければ、それを含めることができます)
- 「Let us define the exact deliverables to avoid scope creep.」(スコープクリープを避けるために、成果物を正確に定義しましょう)
交渉で提案を断るフレーズ
- 「I understand your budget constraints, but I am not able to go below [amount].」(予算の制約は理解していますが、〇〇以下にはできません)
- 「That is below market rate for this type of work.」(それはこのタイプの作業の市場レートを下回っています)
- 「I appreciate the offer, but I need to decline.」(ご提案はありがたいですが、お断りする必要があります)
合意に向けるフレーズ
- 「I think we can make this work.」(これはうまくいくと思います)
- 「Let us put this in writing.」(これを文書にしましょう)
- 「I am glad we could find a solution that works for both of us.」(双方にとって機能する解決策を見つけられて嬉しいです)
- 「I will send you the contract for review.」(確認のために契約書をお送りします)
まとめ
交渉は対立ではなく、双方にとって良い合意を見つけるプロセスです。「I would like to discuss」「My rate is」「That goes beyond the scope」「Let us put this in writing」など、交渉の各フェーズで使えるフレーズを習得して、自信を持って交渉に臨みましょう。
関連ガイド
